この機会に知ろう!foundの意味と活用法
英語学習の中でも、found は「find の過去形」と同じつづりのため混乱しやすい単語です。
しかし、
実際はまったく別の意味と役割を持つ非常に重要な語で、ビジネス・ニュース・歴史説明など多くのシーンで使われます。
このページでは、found の基礎から実用的な活用、会話例まで体系的に理解できるようまとめています。
目次
foundの基本知識
foundの意味とは?動詞としての使い方
found は「設立する・創設する」という意味の動詞で、特に長期的に存続する組織や制度を立ち上げる際に使われます。
会社、学校、慈善団体、研究機関など幅広い対象に使え、歴史の説明やビジネス記事でも頻出する語です。
また、プロジェクトや基金のように“形がない組織的なもの”を立ち上げる際にも用いることができます。


そうそう。
find の過去形と同じ綴りだけど別物。
found は「作り上げて組織として立ち上げる」ってニュアンスが強いんだ。

じゃあ一時的なグループでも使えるの?

ある程度“組織としての枠組み”があるときに使うね。
友だち同士の集まりみたいなレベルだと使わないよ。

foundってfindの過去形じゃないの?

実は別の動詞なんだよ。
found は “create an organization” みたいに「組織を作る」って意味なんだ。
foundの発音と読み方
found の発音は /faʊnd/ で、日本語では「ファウンド」に近い音になります。
特にポイントとなるのは二重母音 /aʊ/ の部分。日本語の「アウ」より滑らかに、口を広げてからすぼめるように発音すると正確な音に近づきます。
また、find(/faɪnd/)と似ているため混同されがちですが、母音がまったく異なる点が重要です。

findとfound、発音がほぼ同じに聞こえるんだけど…。

実は母音が全然違うよ。
find は /aɪ/、「アイ」に近い。found は /aʊ/、「アウ」に近い音。

なるほど…ネイティブにははっきり違って聞こえるやつだ。

そうそう。
ここを区別できると発音レベルも一段上がるよ。
foundの語源と関連単語
found はラテン語 fundare(基礎を築く)に由来し、“基盤を作る・土台を据える”という概念をもとに意味が形成されています。
同じ語源を持つ英単語には foundation(基盤・土台)、fundamental(基本的な)、fund(資金)、profound(深い)などがあり、いずれも“根本・基礎・深いところ”というイメージが共通しています。
語源を理解すると、found の「組織の基礎を築く」という意味がより納得しやすくなります。

foundation とか fundamental と意味が似てるのは語源が同じだから?

その通り。
全部“基礎・根本”に関わる単語だから、まとまりで覚えると記憶に残りやすいよ。

確かに意味の流れがつながってると覚えやすいな。

語源を意識すると語彙力がぐっと広がるよ。
foundの文法的特徴
foundの過去形と過去分詞
found の過去形と過去分詞はどちらもfoundedです。
規則動詞なので語尾に -ed が付くだけですが、文脈によって“創設された”という受動の意味で使われることが多い点が特徴です。
特にニュースや歴史説明では "was founded in 〜" が頻出します。
この表現は組織の成り立ちを伝える標準構文と言えるほど一般的です。
また、foundedはフォーマルな文書でよく使われ、文章全体に落ち着いた語感を与えます。

was founded in ... ってどこでも見る気がする。

企業の歴史紹介や学校案内では必ず出てくる表現だね。

受動態で表すのって何か理由あるの?

設立した人物より“設立された年”を強調したい場合が多いからだよ。

founded って二つ続くと変な感じだね。

確かに見た目は面白いけど、英語では普通に使われる形だよ。
foundの現在形と活用方法
現在形はfound、三人称単数はfoundsになります。
目的語として置けるのは、主に“設立可能な組織・制度・団体”です。
例えば、 "found a company" や "found an institute" のように、長期的な活動を行う枠組みを伴う対象が基本です。
短期間で終わるものや個人の活動には通常使いません。
また、found はフォーマル度が高いため、ビジネス・研究・法的文書でよく用いられます。

They found a group. って言うと変かな?

文脈次第だけど、一時的なグループなら変だね。
組織として長く続くならOK。

なるほど、“ 継続する組織 ” がキーワードなんだね。

They found a company. って自然?

すごく自然!
会社を設立した、って意味になるよ。
動詞としてのfoundと名詞としてのfound
動詞 found は日常的にもビジネスでも幅広く使われますが、名詞の found は専門的・技術的な文脈でのみ使われ、一般英語話者でも知らないことが多い単語です。
金属加工や炉の構造などを扱う工業分野で「炉の底」など非常に限定的な意味を持ちます。
英語学習者としては、found を“動詞としてだけ覚えておけば十分”と言えます。

名詞 found を覚えたほうがいい?

一般英語ではほぼ出てこないから気にしなくて大丈夫。

じゃあ動詞だけ意識しておけばいいんだね。

その通り、実用性は圧倒的に動詞のほうが高いよ。
findの過去形foundとの違い
find の過去形 found(見つけた)と、動詞 found(設立する)はスペルも発音も同じですが、意味も語源も完全に別の単語です。
混乱を避けるには、“目的語”を見るのが最も簡単です。
目的語が「物・情報・答え」ならfindの過去形、目的語が「会社・団体・制度」なら“設立する”の found です。
また、文法的にも find-found-found と found-founded-founded のように活用が違うので注意が必要です。

同じ found だから文脈がないと分からないと思ってた…。

目的語を見れば90%判別できるよ。

company が続けば設立のほうだね。

文脈判断の良い練習になるよ。
foundの使い方と例文
foundを使った英会話の例
例文:
- They founded a startup in 2020.(彼らは2020年にスタートアップを設立した。)
- She founded a charity for children.(彼女は子どもを支援する慈善団体を創設した。)
- The school was founded by a group of educators.(その学校は教育者のグループによって設立された。)
- He founded an online community for language learners.(彼は語学学習者向けのオンラインコミュニティを立ち上げた。)

startup と相性がいいんだね。

うん、特にビジネスの文脈でよく出てくるよ。
foundは正式な組織を作るときの“設立する”って意味だからね。

charityや chool にも使えるんだ?

そうそう。企業だけじゃなく、団体・学校・コミュニティなんかにもよく使われるよ。

なるほど、思ったより幅広い!

B意味が“基礎から作る”だから、何かを制度的に立ち上げる場面でほぼ全部使えると思ってOK。
foundの実用的な用法
found は単に「会社を設立する」だけでなく、さまざまな“組織・制度・仕組み”を正式に立ち上げる場面で使われる動詞です。
例えば、学校・財団・慈善団体・研究所・政府の制度・プロジェクトなども対象になります。
特に歴史説明や企業紹介、公式文書ではほぼ必ず登場する語で、formal(フォーマル)な英語の定番表現といえます。
また、受動態(be founded)で使われることが非常に多く、「〜 was founded in …(〜は…年に設立された)」は年表・公式プロフィールの鉄板表現です。
例文:
- The foundation was founded to support young researchers.(若手研究者を支援するためにその財団は設立された。)
- A new education program was founded by the government.(その教育制度は政府によって創設された。)
- They founded a project to improve local healthcare.(彼らは地域医療を改善するためのプロジェクトを立ち上げた。)

会社名の説明で “was founded” をよく見るのはそういう理由なんだ?

そうそう、しかも会社だけじゃなくて、大学とか制度とか、いろんな“仕組み”の誕生を表すときに使われるよ。

fund と綴りが似てるから混乱してたけど、意味は全然違うんだね。

うん、fund は「資金」、found は「設立する」。
歴史やビジネスの文章では特に区別が大事!
foundの表現を日常に取り入れよう
found は日常会話の頻出語ではありませんが、英字新聞・ビジネス英語・公式サイト・歴史紹介・教育系コンテンツでは必須レベルの語彙です。
CNN BBCのニュース要約、Wikipediaの会社ページ、企業のプロモ動画などでは、ほぼ確実に出てきます。
また、「創設の背景」「企業・組織がどのように始まったか」を説明する流れでは欠かせません。
学習者がこの語を理解しているだけで、会社紹介・伝記・歴史の英文が一気に読みやすくなるというメリットがあります。
さらに、英語学習者が自分の経験を語るときにも応用可能です。
例えば「自分たちで新しいサークルを作った」「プロジェクトを立ち上げた」などを表現したい場合、found を使うとよりフォーマルで“語彙力のある英語”になるのが強みです。
例文:

日常会話で使う機会があまりないなら忘れちゃいそう…。

でも英字新聞や企業の説明を見るときは絶対に必要になるよ。

確かに、IT企業の歴史を調べたときに “founded in 1998” とかよく見た!

あと自分がプロジェクトを始めた話をするとき “We founded a small team” って言えたらカッコいいよ。

なるほど、パッシブでもアクティブでも使える便利ワードなんだね!
まとめ
found は「設立する」というフォーマル度の高い動詞で、会社・団体・学校・基金・制度・プロジェクトなど“継続性のある組織的なもの”を立ち上げる際に使われます。
ニュースや歴史説明、ビジネス文書で非常に頻繁に登場し、受け身の “was founded in ~” は特に定番表現です。
また、抽象的に「理念・価値観の上に成り立つ」という意味の “be founded on ~” も重要です。
日常会話での使用頻度は高くありませんが、英語の記事・動画・紹介文を読む際に理解できると大きな武器になります。

found って結局どういう場面で重要なの?

企業や団体の“始まり”を語るときは絶対に出てくるし、ニュースでも頻繁に登場するよ。
だから知ってるだけで情報理解が一気に楽になる。

自分ではそんなに使わなくても読むときに必要なんだね。

まずは「見たら意味がわかる」状態を目指せば十分。慣れたら自分の活動紹介にも使える便利ワードだよ。


found って「何かを見つける」って意味じゃないんだよね?