inhabitの意味と使い方は?自動詞か他動詞か、文
「inhabit」は英語ニュースや自然科学の文章でよく見かける単語ですが、日常会話ではあまり頻繁に使わないため、意味や文法に少し戸惑いやすい…
続きを読む
「inhabit」は英語ニュースや自然科学の文章でよく見かける単語ですが、日常会話ではあまり頻繁に使わないため、意味や文法に少し戸惑いやすい…
続きを読む
「移住する」という意味の英語を調べると、immigrate・emigrate・migrate の3つが並んで出てくることが多く、「結局どう違…
続きを読む
「真似する」という意味の英語を思い浮かべた時、copy を連想する人は多いかもしれません。 けれど imitate は、単なるコピーとは少し…
続きを読む
「無視する」を英語で言いたい時、多くの人がまず思い浮かべるのが ignore ではないでしょうか。 実際によく使われる単語ですが、日本語の「…
続きを読む
hesitate は「ためらう」という意味で知られている単語ですが、実際に英語で使おうとすると、「後ろは to不定詞?それとも ing?」「…
続きを読む
interfere は「邪魔する」「干渉する」という意味で知られている英単語ですが、実際に使おうとすると意外と難しい単語です。 特に多くの学…
続きを読む
involveは「含む」と訳されることが多い単語ですが、実際にはそれだけでは十分に意味を捉えきれません。 「関わる」「伴う」「巻き込む」とい…
続きを読む
importと聞くと、「輸入する」という意味を思い浮かべる人が多いかもしれません。 もちろんそれは基本の意味ですが、実はimportにはそれ…
続きを読む
英語の動詞「knit」は、もともと毛糸でセーターやマフラーを編む意味を持っていますが、そこから派生して、人間関係や感情、表情、さらには運命や…
続きを読む