Sponsored Links
 
def

decideはどう使う?意味と動詞の用法を例文で理解

目安時間 29分
  • コピーしました

※当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

英語の decide は、日本語では単純に「決める」と訳されがちですが、実際には「迷い・比較・検討を経て結論に至る」という思考のプロセスを含む動詞です。

そのため、後ろに続く形(to不定詞、that節、前置詞など)によって、意味や使い方のニュアンスが大きく変わります。

本記事では、decide の基本から応用までを、説明と会話を組み合わせた形で整理し、実際の英語運用につながる理解を目指します。





decideの基本


decideの動詞の意味は?


decide は「(考えた末に)決める」「判断して結論を出す」という意味をもつ動詞です。
単に選択肢の中から一つを選ぶというより、迷い・比較・検討といった思考プロセスを経たうえでの決定を表します。

そのため、日本語の「決める」よりもやや重みがあります。

また decide は、個人の意思決定だけでなく、裁判・委員会・企業などが行う公式・制度的な判断にも広く使われます。
感情ではなく、理由や根拠に基づく判断である点がポイントです。

  • I decided to stay home.(いろいろ考えた結果、家にいることにした)

  • The court decided the case.(裁判所がその事件の判決を下した)

decide って、とりあえず決める感じでも使える?



使えなくはないけど、基本は「考えた末の決定」だね。



じゃあ、直感で選んだなら?



その場合は choose の方が自然なことが多いよ。



decide には重さがあるんですね。



そう。だからフォーマルな場面でもよく使われるよ。



decideの名詞形は?


decide の名詞形は decision です。意味は「決定」「判断」「結論」で、英語では非常によく使われる語です。
特に、決定という“結果”や“内容”に焦点を当てたい場合には、動詞の decide よりも decision が選ばれます。

また、英語では「動詞1語」で言える場面でも、あえて make / reach + decision のような名詞表現が好まれることがあります。

これは文をややフォーマルにし、客観性を高める効果があります。

  • make a decision(決定を下す)

  • reach a decision(結論に達する)

  • a difficult decision(難しい決断)

decide があるのに、なんで decision を使うの?



結果そのものを強調したいときは decision の方が合うんだ。



ビジネス英語でよく見る気がする。



その通り。
会議や報告書では decision が定番だね。



decideの発音と読み方


decide の発音は /dɪˈsaɪd/ です。

アクセントは第2音節の -side に置かれます。日本語カタカナでは「ディサイド」に近いですが、最初の di- は弱く、軽く発音されます。

特に注意したいのは、語尾の -side が side(側・面) と同じ音である点です。
ここをはっきり発音すると、英語らしいリズムになります。

ずっと「デシド」だと思ってた。



日本人に多いけど、正しくは「ディ・サイド」だね。



side と同じ発音なんですね。



うん。そこを意識すると通じやすくなるよ。



decideの後ろに続く表現をマスター


decide + 不定詞(decide to do)の意味・用法と例文


decide to + 動詞 は decide の中で最も基本かつ頻出の形です。
「〜することを決める」という意味で、今後取る行動についての意思決定を表します。

話し手の中で迷いや検討が終わり、方向性が固まった状態を示します。

この形は「未来志向」である点が重要です。
すでに起きた事実ではなく、これから実行する行為について使われます。

  • She decided to quit her job.

  • We decided to start the project next month.

  • I finally decided to tell him the truth.

decide の後ろは、ほとんど to 不定詞ですね。



そう。行動を決めるならまずこの形を思い出せばいいよ。



「最終的に決めた」感じも出ますね。



finally や eventually と相性がいいのも特徴だよ。



decide + that節:判断や報告の伝え方と英語表現


decide that S + V は、「〜だと判断する」「〜という結論に達する」という意味です。
行動そのものではなく、判断内容・結論の中身を伝えるときに使われます。

特に、決定事項を説明・報告する文脈や、フォーマルな文章でよく用いられます。

また、受動態にすることで、決定主体をあえて明示しない表現も可能です。

  • They decided that the plan was unrealistic.

  • The committee decided that further action was necessary.

  • It was decided that the meeting would be postponed.

that節はちょっと堅い印象があるわ。



うん、だから会議や報告向きなんだ。



日常会話では to 不定詞の方が多い?



その通り。
使い分けが大事だね。



decide on / decide againstの違いと目的語の取り方


decide は前置詞と組み合わせることで、意味がより具体的になります。

  • decide on + 名詞:複数の選択肢を比較したうえで「〜に決める」

  • decide against + 名詞 / doing:「〜しないと決める」「見送る」

decide on は「選択」に焦点があり、decide against は「否定的な決定」を表します。

  • We decided on the cheaper option.

  • She decided against buying a new car.

  • They decided against the proposal.

decide on は choose とどう違うの?



choose よりも「検討した結果」という感じが強いね。



decide against は否定の decide なんですね。



そう。「やらないと決める」って覚えるといいよ。



動名詞やその他の組み合わせはあるか?稀な用法の解説


decide の直後に 動名詞(doing)を置くことはできません。
これは英語学習者が非常につまずきやすいポイントです。

  • × I decided going there.
  • ○ I decided to go there.

理由としては、decide が「未来の行動」を見据える動詞であり、to 不定詞と意味的に結びつきやすいためです。

ただし、前置詞を伴う場合は例外があります。

  • decide against doing

  • decide on doing(やや稀だが文法的には可能)

decide の後ろは絶対 to 不定詞、ですね。



基本はそう。
ただし against が来たら doing になるよ。



例外はそこだけ覚えればよさそうですね。



うん、それで十分通じるよ。



場面別例文集:日常やビジネスでのdecideの使い方


日常会話で使えるdecideの例文


日常会話では decide は「すでに決めたこと」だけでなく、「まだ決めきれていない状態」や「今まさに考えている最中」を表すのにも使われます。

そのため、疑問文・否定文・間接疑問文の形で使われることが非常に多いのが特徴です。

また、日常英語では what / where / whether などを伴い、「何を〜するか決める」という形で使われることがよくあります。

  • I can’t decide what to eat.(何を食べるか決められない)

  • Have you decided yet?(もう決めた?)

  • I decided not to go out tonight.(今夜は出かけないことにした)

  • She hasn’t decided where to live yet.(どこに住むかまだ決めていない)

decide って、決まってないときにも使えるんですね。



そう。「決められない」も decide で表せるよ。



I can’t decide がすごく便利ですね。



日常会話ではかなり頻出だから、丸ごと覚えるといいよ。



ビジネスでの判断表現:会議・メールでのdecide例文とフレーズ


ビジネスシーンでは decide は、個人の感情的な判断というよりも、組織としての合意や正式決定を表す動詞として使われます。

そのため、主語に we / the company / the board などが置かれたり、受動態が多用されたりします。

また、直接的な言い切りを避け、丁寧で客観的な印象を与えるのもビジネス英語の特徴です。

  • We have decided to postpone the launch.(発売延期を決定しました)

  • The board decided on a new strategy.(取締役会は新戦略を決定しました)

  • It was decided that further discussion was needed.(さらなる協議が必要だと判断されました)

  • A final decision will be made next week.(最終決定は来週行われます)

ビジネスだと主語が曖昧ですね。



誰が決めたかより、決定事項が重要だからね。



It was decided that … は便利そう。



会議の議事録やメールで本当によく使う表現だよ。



decideと似た単語の違いを比較


decideとchoose:選択と判断のニュアンスの違い


decide と choose はどちらも「選ぶ・決める」と訳されますが、焦点が異なります。

  • choose:複数の選択肢の中から一つを「選ぶ行為」そのものに焦点

  • decide:比較・検討・迷いを経て「結論を出す判断」に焦点

そのため、choose は直感的・軽い選択にも使えますが、decide は理由や背景がある決定に向いています。

  • I chose the blue one.(青を選んだ)

  • I decided to buy the blue one.(検討した結果、青を買うと決めた)

レストランで選ぶときは choose の方がいい?



うん、深く考えてなければ choose が自然だね。



じゃあ decide を使うのは?



迷ったり、理由があるとき。
そこが一番の違いだよ。



decideとdetermineとresolve:微妙な意味差(決定・決心・決意)


これら3語はいずれも「決める」を表しますが、決定の性質が異なります。

  • decide:検討した末に結論を出す(最も一般的)

  • determine:客観的・論理的・公式に決定する(硬い表現)

  • resolve:困難を覚悟したうえで強い意志をもって決意する

determine は規則・データ・条件などに基づく判断で使われやすく、resolve は感情や覚悟が強く伴うのが特徴です。

  • The cause was determined scientifically.

  • She resolved to change her life.

resolve はちょっと大げさに感じるわ。



その感覚で合ってるよ。
強い決意を表す語だからね。



普段は decide を使えばいい?



うん。日常英語では decide が中心になるよ。



まとめ


decide は「決める」という一語で片づけられる動詞ではなく、判断の重さ・結論に至る過程・文の形を意識することで初めて正しく使える動詞です。

特に、decide to do(行動の決定)、decide that(判断内容の提示)、decide on / against(選択・見送り)を区別できるようになると、表現の精度が大きく向上します。

また、choose や determine、resolve との違いを理解することで、「決める」を表す語彙全体の整理にもつながります。

decide って、思ったより奥が深いですね。



うん。「何を決めたか」だけじゃなく、「どう決めたか」まで表せる動詞だからね。



とりあえず decide to do を基本に覚えればいい?



それで十分。
そこから that節や on / against を広げていけば自然になるよ。



「決める」系の動詞が整理できたよ。



それが一番の収穫だね。

  • コピーしました

   def   0

プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログへ

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント