Sponsored Links
 
opqr

obtainの意味は?getと違いはあるの?

目安時間 9分
  • コピーしました

※当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

「obtainの意味?getでしょう!」

obtainの意味は
簡単に言ってしまうとgetになります。

そうなるとgetで十分では?
と思いますが、obtainには
隠れたニュアンスがあります。

そこで今回は
obtainの意味を紹介します。

obtain=getって
聞いたことがあるわ。

だからもう、obtainを見かけたときに
頭の中でgetに変換しているけど。



確かに意味はgetではあるけど、
そうなるとobtainという
言葉が要らなくなるよね。



そうそう、getでいいから
obtainは不要!



そこでobtainの隠れたニュアンス
というところなんだよね。



どうせ大したものではないでしょう~!




obtainの意味~得る~


obtainの意味は得るです。

英英では

to get something you want
through your own effort

になります。

自分自身の努力によって
欲しいものを得る

というニュアンスになります。

例文は

He obtained English skills
in high school.
(彼は高校のときに
英語力を手に入れた。)

です。

obtainは努力してという
意味合いが強いんだ。



例文だと
高校のときに一生懸命努力した結果、
英語力を手に入れたという
感じなのね。



そうだよ。

obtainを使うことで
そこまでの意味を伝えれるから。



となると
私の美貌は生まれ持ってのものだから
obtainは使えないわね。



それ言うと、みんなに嫌われるよ・・・。



obtainの意味~行われている~


obtainには行われている
という意味もあります。

英英では

to continue to exist

です。

存在し続けている
というニュアンスになります。



習慣、規則、制度などが
行われているという感じです。

例文は

The custom of taking off your shoes
has obtained for a very long time
in Japan.
(靴を脱ぐ習慣は日本で
昔から行われている。)

になります。

「行われている」という意味だけど、
ニュアンスとしてはexistに近いよ。

例文では
「ある」とか「存続している」でも
意味が通じるからね。



この意味を知らなかったら
「靴を脱ぐ習慣を得る」という
変な訳をしていたわ。



最後に


obtainは
「得る」「行われている」
という意味があります。

obtainは硬い表現ではありますが、
文章とかで使うと、
相手により深く意味が伝わります。

obtainとgetの違いは
obtainは「努力して得る」、
getは「普通に得る」
という感じでいいのかな?



それで大丈夫だよ。

あと、日常会話では
getを使うこと多いということだね。



今のところ私は努力しているのは
英語の勉強だけだから、
それ以外で使うことはなさそうだわ。



それ以外にも努力しようよ・・・。

  • コピーしました

   opqr   0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前 (空白でもOKです)

メールアドレス (空白でもOKです)

URL (空白でもOKです)

コメント

トラックバックURL: 
プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント