Sponsored Links
 
abc

be about to doの意味は?aboutはどういうニュアンス?

目安時間 4分
  • コピーしました

※当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

「be about to do?
aboutの後は名詞じゃないの?」

be about to doにある
aboutを「~について」だけだと
思っていたら、
このイディオムの意味はわかりません。

be about to doは
aboutのニュアンスを
きちんと理解していることで
意味がわかるのです。

そこで、今回は
be about to doの意味を紹介します。

 
aboutには「およそ、約」
という意味もあるのも知っているわよ。

「~について」だけだと
思っていたら大間違いだわ!


 
別にアイのことを
言っているわけでは・・・。


 
きっと読んでいる人みんな、
そう思っているわ!




まさに~しようとしている


be about to doの意味は
まさに~しようとしているです。

英英では

to be going to do something
very soon

になります。

すぐに何かをしようとする
というニュアンスです。

very soonがあるので
直近の未来のことを表しています。

aboutの基本的な意味は
「漠然とした周囲」です。

ここでのaboutは
「周囲」のニュアンスが強く出ていて
時間という周囲になっています。

周囲は近くのものを言いますから
時間で近くのものというと
直近の未来になりますよね。

 
aboutについて
そこまで考えたことがなかったわ。

英英にvery soonってあるから
直近の未来でしか
使えなさそうだけど。


 
普通に未来のことを言いたいのなら
be going toやbe doing
でいいからね。

日本語で言う
まさに、今にもというのが
このイディオムの特徴なんだ。


最後に


be about to doの意味は
「まさに~しようとしている」
という意味です。

すぐ先の未来のことについて
言いたいときに、この表現が使えます。

 
ちなみに
be not about to do
だと
「~するつもりは全くない」
という意味になり、
強い否定を表すんだ。


 
「まさに~しようとしない」
とはならないのね。

言ってみて
変な日本語に感じたけど・・・。


 
日本語でも変な感じがするのだから
英語でも
そういう意味にならないからね。

  • コピーしました

   abc   0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前 (空白でもOKです)

メールアドレス (空白でもOKです)

URL (空白でもOKです)

コメント

トラックバックURL: 
プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント