indicateの意味とは?「示す」だけじゃない使い方を徹底解説
indicate は英語で非常に汎用性の高い動詞で、単に「示す」だけでなく、状況や感情、兆候、データからの示唆など幅広く使われます。
本記事では、基本的な意味から発音、日常会話やビジネスでの具体的な使い方、よく使われる表現、さらに類似語との違いまでを詳しく解説します。
これを読むことで、あなたの英語表現力が一段と向上します。
目次
indicateの基本情報
indicateの動詞の意味
indicate は動詞で、基本的に「示す」「指し示す」という意味を持ちます。
物理的に何かを指す場合だけでなく、状況や兆候、データなど抽象的なものを示す場合にも使えます。
また、感情や意図を表す場合にも用いられることがあり、幅広く応用できます。
例文:
- His expression indicates he is unhappy.(彼の表情は彼が不満であることを示している)
- The results indicate a need for improvement.(結果は改善の必要性を示している)


そう。状況やデータから何かを読み取る時によく使われるよ。
indicateの名詞形
indicate 自体には名詞形はありませんが、関連名詞として indication がよく使われます。
indication は「兆候」「指示」「表示」の意味があり、何かを示す証拠やサイン、状況の判断材料として使われます。
例文:
- The rising numbers are an indication of increased demand.(増加する数字は需要の増加の兆候である)

名詞形はindicationなんですね。

そう。日常会話でもビジネスでも、兆候やサインを表すときによく使われるよ。
indicateの発音と読み方
発音は /ˈɪndɪˌkeɪt/ で、読み方は「インディケイト」です。
口の形やアクセントの位置に注意するとより自然に発音できます。
練習のコツとしては、
- "in" にアクセントを置く
- "di" を軽く
- 最後の "cate" をはっきり言う

発音はちょっと難しい…。

最初はゆっくりで大丈夫。
アクセントを意識すると、すぐに自然に言えるようになるよ。
indicateの場面別の使い方
日常会話での使い方とカジュアルな英語表現の例
日常会話では indicate はややフォーマルですが、状況や気持ちを説明する際に便利です。
直接的に何かを見せるのではなく、サインや兆候、相手の態度などから何かを示すニュアンスで使われます。
例文:
- The sign indicates the direction to the station.(その標識は駅への方向を示しています)
- His smile indicated he was pleased.(彼の笑顔は喜んでいることを示していた)
- The dark clouds indicate that it might rain soon.(黒い雲はまもなく雨が降る兆候を示している)
- Her hesitation indicates she is unsure about the plan.(彼女のためらいは、その計画に確信がないことを示している)

日常でも感情や兆候を説明するのに使えるんですね。

そう。相手の行動や状況を観察して示すときに便利だよ。
ビジネス英語でのindicateの使い方
ビジネスではデータや報告書の結果、統計などから判断や兆候を示す場合に頻繁に使用されます。
フォーマルな文章やプレゼン資料でも自然に使える表現です。
例文:
- The survey indicates a growing interest in online learning.(調査はオンライン学習への関心の高まりを示しています)
- Our results indicate a potential risk in the current strategy.(現在の戦略に潜在的リスクがあることを示しています)
- The trend indicates a shift in consumer behavior.(この傾向は消費者行動の変化を示しています)
- The data indicates that investment in this sector may be profitable.(このデータは、この分野への投資が利益をもたらす可能性を示しています)

ビジネスでも、データや結果から示すのに使うんですね。

うん、報告書やプレゼンで根拠を示すときに非常に便利な表現だよ。
よく使われるコロケーションとフレーズ(表現集)
indicate と一緒によく使われる表現やコロケーションを覚えておくと、文章や会話で自然に使いやすくなります。
主な例は以下の通りです。
- indicate that ... (…を示す)
- strongly indicate (強く示す)
- clearly indicate (明確に示す)
- indicate a trend (傾向を示す)
- indicate a need (必要性を示す)
- indicate a risk (リスクを示す)
- indicate an interest (関心を示す)
これらのフレーズは、日常会話やビジネス文書のどちらでも応用可能です。
また、文章の中で"indicate"を使う場合は、必ず何を示すのか明確にすることが大切です。

フレーズを覚えておくと便利ですね。

文章や会話で自然に使えるようになるコツだね。
どっちを使う?indicateと似た意味を持つ単語との違い・使い分け
indicateとshowの違いと使い分け
show は視覚的・物理的に「見せる」意味が強く、誰かに直接見せる行為を指すことが多いです。
一方、 indicate はサインやデータ、兆候など抽象的なものを通して何かを示す場合に使われます。
例文:
- The graph shows the sales numbers for last year.
→ グラフは昨年の売上数を示している(直接的に表示) - The sales data indicate a downward trend.
→ 売上データは下降傾向を示している(データから読み取る)
さらに、日常会話や説明では、 show は物理的・目に見えるものに限定されることが多く、 indicate は状況や感情、兆候なども対象にできるため幅広く使えます。

showは直接見せる感じで、indicateはデータや状況を示すんですね。

そう。感覚的には、見えるかどうかの違いを意識するとわかりやすいよ。
indicateとsuggestの違いと使い分け
suggest は提案や推奨、アドバイスの意味で使われることが多いですが、 indicate は事実や証拠、状況から何かを示す場合に使います。
例文:
- I suggest you review the report.(レポートを見直すことを提案します)
- The report indicates several errors.(レポートはいくつかの誤りを示している)
また、 suggest は意図的に相手に伝える行為であるのに対し、 indicate は自然に状況やデータが示していることを表すニュアンスがあります。
学術論文やビジネス報告書では、 indicate の方がフォーマルな印象を与えます。

suggestは提案、indicateは事実や証拠を示すんですね。

その通り。
意図的か自然かで覚えるとわかりやすいよ。
indicateとtellとでは?
tell は誰かに直接情報や事実を伝える行為を表す言葉です。
例文:
- She told me the meeting was canceled.(彼女は私に会議が中止になったと伝えた)
- The results indicate a need for further research.(結果はさらなる研究の必要性を示している)
また、 tell は話し手の意図や行動が伴うのに対し、 indicate は観察やデータ、証拠に基づいて自然に示すニュアンスが強くなります。
フォーマルな文書や分析報告では、間接的に示す意味で indicate がよく選ばれます。

tellは直接伝える、indicateはデータや状況から示すんですね。

そう。伝え方の直接性やフォーマルさの違いを意識すると使い分けやすいよ。
まとめ
indicate は、単なる「示す」以上の幅広い意味を持つ動詞で、日常会話からビジネス、学術的な文書まで幅広く使えます。
状況やデータ、感情や兆候などを示す場合に適しており、類似語との違いを理解することで、より自然で正確な表現が可能になります。

いろんな場面で使えることがわかりました。

うん。基本の意味を押さえつつ、showやsuggest、tellとの使い分けを意識するとさらに表現力が上がるよ。


なるほど、indicateって状況や感情も示せるんですね。