Sponsored Links
 
英語表現

All I wanna doの意味は?

目安時間 2分
  • コピーしました

※当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

「All I wanna do」と聞くと、
歌手シェリル・クロウの曲
「All I Wanna Do」を
思い浮かべる人がいると思います。

90年代の曲なので
懐かしさがあります。


ところで、
この「All I wanna do」の意味は
わかりますか?

そう言われると、
どんな意味だろうと思いますよね。

「All I wanna do」は
私がしたいことは~だけ
(しさえすれば)
」や

ただ~だけしたい
という意味になります。

ポイントとなるのは
「all」と「wanna」の部分です。

ここでの「all」は
代名詞となり関係詞節として
使われています。

「all」は「the only thing」に
近いニュアンスです。

「wanna」は「want to」の
省略した形になります。

意味は「want to」と同じで
「~したい」です。

この短いフレーズ
「All I wanna do」には、
ちょっとした文法的な要素が
含まれているので驚きですよね。

  • コピーしました

   英語表現   0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前 (空白でもOKです)

メールアドレス (空白でもOKです)

URL (空白でもOKです)

コメント

トラックバックURL: 
プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント