what should I do 意味

お役立ち英語情報

英語の勉強法や英単語の意味など英語初心者にわかりやすく紹介します

 
Sponsored Links
 

What should I doの意味は?主な日本語訳は3つ!

読了までの目安時間:約 2分

「What should I do」を
直訳すると
何をするべきか?
になります。

whatは「何」
shouldを「~すべきである」
という意味を当てはめれば
簡単ですよね。

このままでも問題ありませんが、
ニュアンスをそのままに
他の日本語訳もあります。

まず1つは
何をしたらいいの?
です。

shouldの「~すべきである」
だと、少し硬い日本語の表現なので、
それを柔らかい表現にしています。

そもそもshouldには
硬いなニュアンスはありませんからね。

もう1つは
どうしたらいいの?
です。

これはwhatの「何」
という意味の別の言い方で
日本語のニュアンスの同じの「どう」
で訳しています。

ただ、whatを「どう」は
howの「どう」とは
ニュアンスが全く違う点には
注意してください。

「What should I do」は
ニュアンスが同じの
3つの日本語訳があります。

直訳のままでも大丈夫ですし、
柔らかい日本語訳にすることも可能です。

 
Sponsored Links
 

 

英語表現   コメント:0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前

 

メールアドレス

 

URL

 

 

コメント

トラックバックURL: 
TOPへ戻る