Sponsored Links
 
英語表現

keep an eye on itの意味は?ここでのeyeは「目」?

目安時間 2分
  • コピーしました

「keep an eye on it」の意味は
何だと思いますか?

ポイントとなるのは
「eye」になります。

「eye」と聞いて、
真っ先に思い浮かぶのは
「目」という意味になりますが、
「an eye」と
単数形になっていますよね。

人間にある目は2つなので
「eyes」にしないと、
明らかにおかしなことに
なってしまいます。

となると、ここでの「eye」は
身体的な「目」という意味ではなく
別の意味になります。

では、どういう意味になるかというと
「eye」には
「注視、注意、観察」
という意味があります。

この意味での場合だと
複数形にする必要はありません。

「an eye」を
「keep」するとなりますので、
「keep an eye on it」に当てはめると
「(それを)注意、観察し続ける」
となります。

これだけでも、
何となくわかる感じはしますが、
注意、観察し続けるということは
目を離さずに、じっと見続ける
ということになりますよね。

さらに言うと、
見張っているという言い方も
できます。

それらをまとめると
「keep an eye on it」は
(それから)目を離さない
(それを)注意深く観察する
(それを)見張る
という意味になります。

よくある例として、
空港で荷物を置いて
トイレに行くとき、
そこで待っている人に
荷物を見ていてほしいときに

「Please, keep an eye on it」
(ちょっと、それ見ていて)

と言うことができ、
ここでのitは荷物を表しています。

Sponsored Links





  • コピーしました

   英語表現   0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前 

メールアドレス (公開されません)

URL (空白でもOKです)

コメント

トラックバックURL: 
プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント