知らないと怖いhateの意味。軽々しく使ってはいけな
英語の hate は、日本語の「嫌い」と単純に置き換えると危険な単語です。 日常会話やSNSで気軽に使われがちですが、文脈や主語・目的語の組…
続きを読む
英語の hate は、日本語の「嫌い」と単純に置き換えると危険な単語です。 日常会話やSNSで気軽に使われがちですが、文脈や主語・目的語の組…
続きを読む
follow は、多くの日本人学習者にとって「SNSでフォローする」というイメージが最初に浮かぶ単語です。 しかし、実際の英語では、foll…
続きを読む
fight は「戦う」と訳される代表的な英単語ですが、実際の英語ではそれだけでは意味を十分に捉えきれません。 物理的な争いはもちろん、病気・…
続きを読む
英語の excuse は、日本語では「言い訳」「弁解」「許す」「失礼します」など、文脈によってまったく違う意味に訳されます。 一見するとバラ…
続きを読む
exchange は「交換する」と訳されることが多い英単語ですが、実際には change や replace とは異なる、独特のニュアンスを…
続きを読む
英語の discover は単なる「発見する」という意味にとどまらず、日常生活、ビジネス、学術の場面などで幅広く使われます。 物理的なものを…
続きを読む
英単語 cross は、日本語では「渡る」と訳されることが多いですが、実際にはそれだけに留まりません。 道や橋を横断する、線や道が交差する、…
続きを読む
英単語 crawl は「這う」「ゆっくり進む」という基本的な意味を持ちながら、日常会話・IT分野・比喩表現・スラングまで、非常に幅広い場面で…
続きを読む