leave it up to me 意味

お役立ち英語情報

英語の勉強法や英単語の意味など英語初心者にわかりやすく紹介します

 
Sponsored Links
 

leave it up to meの意味は?upがあると何が違うの?

読了までの目安時間:約 2分

「leave it up to me」の意味は
私に任せて
という意味になります。

「leave something
up to someone」で
「(人)に~を任せる」
という意味です。

somethingのところは
itが入っていて、
itは前に出てきたものや状況を表し
someoneのところは
meが入っているので
「私に任せて」
となります。

ここで1つ思うのは
「leave it to me」の意味と
同じでは?というところです。

むしろupがないほうが
短くなるので、
そのほうがいいとさえ
思ってしまいます。

では、upがあることで、
どういうニュアンスになるのかという
ところになりますよね。

これは
「up to someone」
の意味が関係しています。

「up to someone」は
「(判断、決定)を任せる」
という意味があり、それを
leaveと組み合わせて
「leave it up to me」
となっているのです。

「leave it up to me」
のニュアンスとしては
「(判断、決定を)私に任せる」
という感じになります。

また、現在のところ
「leave it up to me」は
upを省略することが可能で
「leave it to me」でも
「(判断、決定を)私に任せる」
という意味になります。

 
Sponsored Links
 
 
 

 

英語表現   コメント:0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前

 

メールアドレス

 

URL

 

 

コメント

トラックバックURL: 
TOPへ戻る