let me have a biteの意味は?一口食べさせて?
「let me have a bite」の意味は
「一口食べさせて」
という意味になります。
「let me do」で
「(私に)~させてください」
という意味ですし
「have a bite」で
「一口食べる」
という意味ですので
特にひねりもなく、
そのまま組み合わせたものです。
「一口食べさせて」の他に
「一口ちょうだい」
という日本語訳も同じ意味ですので、
これでも大丈夫です。
単純に
「一口食べさせて」
「一口ちょうだい」
と英語で言いたいときは
「Can I have a bite?」や
「Give me a bite」など
いくつかあるのですが、
「let me~」を使うことで
軽い提案という形になり
重苦しさもありません。
そもそも、
「一口食べさせて」
「一口ちょうだい」
と言う状況を考えると
重苦しい場面ではないはずです。
それと、
気をつけなればならない点は
「a」を忘れないことです。
「let me have bites」
としたら、一口ではなくなりますし、
言われた側は何口食べるんだと
思ってしまいます。
「let me have a bite」は
「一口食べさせて」
「一口ちょうだい」
という意味があり、
ちょっと一口食べてみたいなと
思ったときに
気軽に使える表現となっています。