Sponsored Links
 
英語表現

hang on tight 意味は?tightはどう訳す?

目安時間 2分
  • コピーしました

※当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

『hang on tightの意味?
hang onで「~にしがみつく」だから
しがみつくものはtight?
それだと変だから、
hang onは別の意味?』

「hang on tight」の意味は
何だと思いますか?

「hang on」はいくつか
意味はありますが、
その中の1つに「~にしがみつく」
という意味があります。

そのしがみつくものは
何かというと「tight」
となっているので
「tightにしがみつく」
となりますが、
「tight」は名詞ではないですよね。

となると「hang on tight」は
文法的におかしいと
思ってしまいそうですが、
実はここでの「tight」は
副詞として使っています。

副詞の「tight」は
「しっかりと、きつく」
という意味がありますので、
「hang on tight」は
しっかりつかまる
という意味になります。

「hang on tight」を使った例文として

Hang on tight to the rope!
(しっかりロープにつかまれ)

です。

「tight」は、くだけた表現で
使うことの多い副詞ですので、
「tight」が形容詞でなさそうなときは
副詞である可能性が高いです。

  • コピーしました

   英語表現   0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前 (空白でもOKです)

メールアドレス (空白でもOKです)

URL (空白でもOKです)

コメント

トラックバックURL: 
プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント