Sponsored Links
 
英語表現

Made you lookの意味は?ある状況で使う!

目安時間 2分
  • コピーしました

※当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

「Made you look」を使う例は
次のような時です。

(ゴキブリのいない中での状況で)
A:「Look!There is a cockroach!!」

B:「Where?」

A:「Made you look!」

これはどういう状況かというと、
Aは「ゴキブリいるよ!」
と嘘を言います。

そこでBは「どこ?」
と言って辺りを見渡します。

探しても嘘ですから
ゴキブリはいないですよね。

そんな、探し回っているBにAが
「Made you look!」
と言うのです。

もうおわかりですよね?
「Made you look」は
引っかかった」という意味になります。

文法的に解説すると、
ここでの「make」は
使役動詞として使われています。

「make+人+do」の形で
「人に~させる」という意味です。

「Made you look」を直訳すると
「あなたに見させた」となります。

そこから「引っかかった」という
意味になってきます。

何かイタズラをしたときに使える
シンプルな英語表現になります。

  • コピーしました

   英語表現   0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前 (空白でもOKです)

メールアドレス (空白でもOKです)

URL (空白でもOKです)

コメント

トラックバックURL: 
プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント