Sponsored Links
 
英語表現

catch up on my sleepの意味は?睡眠に追いつく?

目安時間 2分
  • コピーしました

「catch up on my sleep」の意味は
睡眠不足を取り戻す、解消する
という意味になります。

「catch up on」で
「~に追いつく」
という意味がありますが、
他にも
「(遅れ、不足)を取り戻す」
という意味でも使うことも多いです。

「catch up on」の後に続くものは
「sleep」ですので、
睡眠に追いつくというよりも
(不足した)睡眠を取り戻す
というほうが自然になります。

日本語の意味を考えるときは
そこまで難しくないのですが、
「catch up on」を使うときに
注意しなければならない点が
1つあります。

それは「catch up on」の
後には人を入れることが
できないということです。

「(人に)追いつく」
と言いたい場合は
「catch up with 人」
になります。

その逆に
「catch up with」の
後には人以外は
入れられないのかというと、
そうではないというのが、
ややこしいところではありますが・・・。

少なくとも
「catch up on」の後には
人は入らないということだけは
確かなので、この表現を使うときは
そのことだけを覚えておきましょう。

Sponsored Links





  • コピーしました

   英語表現   0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前 (空白でもOKです)

メールアドレス (空白でもOKです)

URL (空白でもOKです)

コメント

トラックバックURL: 
プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント