Sponsored Links
 
英語表現

check in with youの意味は?あなたと一緒に手続きをする?

目安時間 2分
  • コピーしました

※当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

『check in with youの意味は
「あなたと一緒に手続きをする」?』

「check in」は「手続きをする」
という意味があり、
主にホテル、飛行機、
病院などの受付で
手続きをするときに言います。

ただ、「手続きをする」
という意味で使う場合、
「check in」の後に続くのは
場所を表す言葉ですし、
「at」を使い
「check in at + 場所」
となります。

今回のは「check in」の後には
「with」が入っていますので
「手続きをする」
という意味にはならないです。

では、どういう意味かというと
「check in with you」
連絡を取る
という意味です。

「連絡を取る」と言っても、
お友達とおしゃべりをするための
「連絡を取る」ではなく、
新しい情報があったり、
何かを報告するための
「連絡を取る」という感じです。

これはくだけた表現でもありますし、
主にアメリカで使われています。

「check in with you」は
「連絡を取る」
という意味ですので、
「check in」の「手続きをする」
と混同しないように注意しましょう。

  • コピーしました

   英語表現   1

この記事に関連する記事一覧

コメント1件

  1. rff より:

    check with you は連絡を取るではないかと。

    通常、確認する、という意味で使われますが。

コメントフォーム

名前 (空白でもOKです)

メールアドレス (空白でもOKです)

URL (空白でもOKです)

コメント

トラックバックURL: 
プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント