Sponsored Links
 
英語表現

take the heat forの意味は?~の熱を取る?

目安時間 2分
  • コピーしました

※当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

「take the heat for」の意味は
~の責任を取る
という意味になります。

「take the heat for」の
ポイントは「heat」の意味です。

普通に考えて
「heat」を見たときに
真っ先に思い浮かぶのは
「熱、熱さ」
になりますよね。

「熱、熱さ」の「heat」が
「責任」の意味になるのかという
不思議なところがあります。

「take the heat for」の
由来は不明なところがあって、
なぜ「~の責任を取る」という
意味になるのかはわからないですが、
推測できるところがあります。

「heat」には
「熱、熱さ」の他に
頻度は多くないですが
「非難、批判」
という意味があります。

その意味を当てはめると
「~非難(批判)を受け止める」
となります。

非難(批判)を受け止めたら
その後、どうするのかというと、
責任を取る
ということになりますよね。

そこから
「take the heat for」は
「~の責任を取る」
という意味が考えられます。

それともう1つ
「heat」が「非難、批判」と
なるのなら、
同じ意味に当てはまるのが
「blame」です。

「heat」のところを
「blame」に変えて
「take the blame for」にすると、
この表現は
「~の責任を取る」
という意味になります。

どちらも推測ですので
「take the heat for」は
「~の責任を取る」
という意味だというのを
そのまま覚えてしまったほうが
手っ取り早いです。

  • コピーしました

   英語表現   0

この記事に関連する記事一覧

コメントフォーム

名前 (空白でもOKです)

メールアドレス (空白でもOKです)

URL (空白でもOKです)

コメント

トラックバックURL: 
プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント