walk on airの意味は?空中を歩く?
『「walk on air」の意味って
「空中を歩く」?
そんなの人間には無理でしょう!』
「walk」は「歩く」
「on air」は「空中」
という意味で考えると
「空中を歩く」という
日本語訳になりますよね。
映画やアニメの中での話なら
直訳通りの意味に
なることもありますが、
大抵は別の意味で
使うことが多いです。
では、どういう意味に
なるかというと
「walk on air」は
「有頂天になる」
「浮き浮きする」
「大喜びする」
という意味になります。
英英辞典風に
簡単に言ってしまうと
「feel very happy」
です。
日本語訳を見ると
「walk」も「on air」
の直訳の意味は
全く入っていないですが、
ポイントなるのは
直訳からどう考えるかです。
実際に空中を歩くは
不可能ではありますが、
頭の中で空中を歩くことを
想像してみましょう。
フワフワしたような
夢心地のような
気分になりますよね。
そんな気分を
「walk on air」を使って
比喩的に表現しているのです。
「walk on air」は
動作表現の意味ではなく
感情表現の意味で使っている
比喩表現となっています。