cruel to be kindの意味は?残酷になる
cruel to be kindの 意味を紹介します。 cruel to be kindは、 ほぼ直訳通りの意味ではあるのですが、 さらに一…
続きを読む
cruel to be kindの 意味を紹介します。 cruel to be kindは、 ほぼ直訳通りの意味ではあるのですが、 さらに一…
続きを読む
appear in one's true colorsの 意味を紹介します。 直訳すると何となくですが、 わかりそうな感じはしますよね。 と…
続きを読む
「rain cats and dogsって、 そんなの降るの?」 rain cats and dogsの 英文を見たとき、 みなさんどう思い…
続きを読む
「let the cat out of the bagって 猫が関係しているの?」 let the cat out of the bagの …
続きを読む
The third time is a charmの 意味を紹介します。 このイディオムの意味は 日本語でも よく使う表現となっています。…
続きを読む
「throw caution to the windsは cautionをto the windsに throwするだから・・・。」 thr…
続きを読む
「There's a catch? catchは動詞ではないの?」 There's a catchの英文を見て、 みなさんどう思いましたか?…
続きを読む