Sponsored Links
 

That was closeの意味は?近かった?親密

That was closeの意味を紹介します。 ポイントとなるのは closeの訳し方になります。…

let the cat out of the bag

「let the cat out of the bagって 猫が関係しているの?」 let the cat out of the bagの …

The third time is a charmの

The third time is a charmの 意味を紹介します。 このイディオムの意味は 日本語でも よく使う表現となっています。…

throw caution to the winds

「throw caution to the windsは cautionをto the windsに throwするだから・・・。」 thr…

There's a catchの意味は?catchが

「There's a catch? catchは動詞ではないの?」 There's a catchの英文を見て、 みなさんどう思いましたか?…

put the cart before the ho

put the cart before the horseの 意味を紹介します。 この英文を想像すると、 かなり面白い状況になっていますが、…

You can't have your cake a

「You can't have your cake and eat it tooは 普通の英文じゃない?」 You can't have y…

kick the bucketの意味は?バケツを蹴る

「kick the bucketの意味って バケツを蹴るではないの?」 kick the bucketを直訳すると 「バケツを蹴る」 になり…

save one's breathの意味は?呼吸をセ

「save one's breathは breathをsaveするだから・・・。」 save one's breathにある saveもbr…

beat one's brains outの意味は?

beat one's brains outの 意味を紹介します。 beat one's brains outを 直訳すると 「~の頭を打ちつ…

プロフィール

名前:ユー

英語がダメダメだった学生時代。
特に話すときはカタコトで
何を言っているのか
わからないレベル。

それでもなぜか
日本はグローバル化が進むから
英語が使えないと将来困ると
勝手に思い込む。

そんな状態から
英語の勉強を始めて
話せるようになり、
今では英語初心者には
教えられるレベルに。

現在も英語力を維持するために
英語の勉強を継続中。

名前:アイ

小学校で英語の授業が
始まってからすぐに挫折。

アルファベットの文字も
見たくないほどの英語嫌い。

その嫌いさゆえに
英語が念仏のように
聞こえていた。

英語嫌いは
大人になるまで続く。

しかし、
とある理由で一念発起し
英語の勉強を始める。

その理由とは一体・・・。

名前:ゼイ

英語は好きでも嫌いでもない。

英語を知っているようで
知らないような
英語を話せるようで
話せないようなレベル。

全てが中途半端。
登場回数は極めて少ないかも。

検索
カテゴリー
ランキング

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習情報へ

最近のコメント